<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 句子怎么翻译？</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>句子怎么翻译？ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Li ne havas sperton , kiel oni povas instrui pli bone .<br />
看不懂这句的意思。分析完以后，麻烦李老师把句子翻译为汉语好吗？</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=220</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=220</guid>
<pubDate>Sat, 05 Mar 2022 23:51:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>lernanto</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Li ne havas sperton , kiel oni povas instrui pli bone .</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Li ne havas sperton , kiel oni povas instrui pli bone .</p>
<p>句子分析为：这是一个即表示陈述，又以特指疑问词（传统语法概念为特殊疑问词）kiel引导，并具有特殊疑问意义的定语从句（定语从句：说明主句中用名词或作名词用的形容词、代词、序数词所表示的成分，起定语作用。定语从句应该放在被说明的词之后。因此，其一般放在主句之后或插在主句中间。）（P177《新编世界语语法》） 此定语从句“ ... kiel oni povas instrui pli bone . ”置于主句“ Li ne havas sperton , ... ”之后。分析此定语从句全句，主句为“ Li ne havas sperton , ... ”，从句为“ ... , kiel oni povas intrui pli bone . ”其从句连接词（从属连词）为既具有特指疑问意义，又表示方式的特殊疑问副词“kiel”，因其连接词（从属连词）为“kiel”，所以其为“用连接词（从属连词）kiel连接的定语从句”，此定语从句置于主句之后，作主句的定语成分，为后置定语。</p>
<p>以先主后从的原则进行分析：</p>
<p><br />
主句部分为“ Li ne havas sperton , ... ”</p>
<p><br />
以先大后小的原则分析此主句部分：</p>
<p>在此主句部分中，核心层次为havas，havas是核心词语。</p>
<p>havas是动词，是单式动词，为及物动词（又为他动词，及物动词：表示直接及于客体的动作，其直接客体在句中做直接宾语。名词、代词做直接宾语时，用宾格表示。），词根是hav-，不定式（原形）是hav-i，词尾为-as，现在时。 在词典中，hav-i的意思是： （tr）有，拥有，具有，享有，带有：  1、表穿戴  2、表拥有可支配的具体物  3、表身体、物体结构等呈现某种具体的特征  4、表呈现某种性质、状态、行为方式  5、表和某人有相互关系或与某人在一起  6、表和某事物有关联  （P429《世界语汉语大词典》） 在此句中，单式及物动词havas作单式谓语，因其为及物动词（他动词），所以其后带有直接宾语sperton，而在havis之前又写有否定方式状语ne。</p>
<p>在此主句部分中，主要层次是Li， Li是主要词语。</p>
<p>Li是代词，为第三人称代词，单数，非复数ili，主格，未带宾语标记-n格。在词典中，Li的意思是：（pron.）他【注1】在拟人手法中“li”也可用来代替“gxi”  【注2】在无须区分性别，即泛指“人”的场合，柴门霍夫使用“li”（P741《世界语汉语大词典》） 在此句中，Li是第三人称代词，作主语，因Li写在此定语从句的全句句首，所以必须大写，写作：Li。</p>
<p>在此主句部分中，第一个扩展层次是ne， ne是扩展词语。</p>
<p>ne是副词，为无定形副词，具有表示“方式”的意义，意思是“不，不对”。 在词典中，ne的意思是：I.（adv.）不，没有，没，不是  【注1】“ne”应该直接放在它所否定的词的前面  【注2】但如果句中有动词“devi”时，柴门霍夫总把“ne”放在该动词前面  II.（adv.-interj.）（用在答句的句首，表示否定的回答）不，不是，没有  【注3】在回答否定问题时，句首用ne或jes，各民族语中的习惯不同。（P877《世界语汉语大词典》）  在此句中，副词ne作单式谓语havas的否定状语，因ne具有“方式”意义，所以为否定方式状语。</p>
<p>在此主句部分中，第二个扩展层次sperton， sperton是扩展词语。</p>
<p>sperto是名词，为普通名词，带有名词词尾-o，单数，未带复数词尾-j，为宾格，带有宾语标记-n格，写作：sperton。在词典中，sperto列于词条sperta之下，它的意思是：  1、经验  2、经历，体验，感受  （P1277《世界语汉语大词典》）  在此句中，因单式及物动词谓语havas是及物动词，其后带有直接宾语sperton，因普通名词sperto为单式谓语havas的动作的承受者，作havas的直接宾语，所以其必须带有直接宾语标记-n格，写作：sperton。</p>
<p>此句主句部分结构为：主状谓直宾（ne是否定副词作否定方式状语，sperton为直接宾语）</p>
<p>从句部分为“ ... kiel oni povas instrui pli bone . ”</p>
<p>以先大后小的原则分析此从句部分：</p>
<p><br />
在此从句部分中，核心层次为povas， povas是核心词语。</p>
<p>povas是动词，为单式动词（传统语法中分析为助动词，与动词不定式搭配构成复合谓语），是及物动词，词根为pov-，不定式是pov-i，词尾是-as，现在时。 在词典中，pov-i的意思是：  1、能，能够（表示有做某事的力量，技巧或能力） 【注1】“povi”用于过去时（-is）意味着已经使用了这样的能力；如果要表达并未使用这样的能力，则应该用假定式  2、可以（表示有做某事的权利或权力）  3、可以（表示得到做某事的许可或有做某事的可能性）  （P1052《世界语汉语大词典》） 在此句中，povas是单式及物动词，其后带有宾语instrui （ P6 参见§6.动词概述 本语法不使用情态动词术语。povas/devas/volas 后面的不定式都看做是宾语，不是复合谓语。《世界语简明语法表解》）（在传统语法中，将povas，devas，volas分析为助动词，其能与动词不定式搭配构成复合谓语。）。 povas为单式及物动词作单式谓语。</p>
<p>在此从句部分中，主要层次是oni， oni是主要词语。</p>
<p>oni是人称代词，为不定人称代词，表示很多人、几个人或一个不相识的人。因此oni做主语时，表语可以用单数，也可以用复数。（P30《新编世界语语法》），单复同形，主格，未带宾语标记-n格。在词典中，oni的意思是：（pron.）人们，人（指不定的人，单数或复数） 【注1】在柴门霍夫的作品中“oni”从来不用于应带有宾格词尾的场合，但这一语言习惯并不是强制性的，因为使用宾格并不违反语法规制  【注2】在柴门霍夫的笔下“oni”的表语曾出现复数形式，但按一般的使用习惯，单数形式更为可取。  （P927《世界语汉语大词典》） 在此句中，不定人称代词oni，作主语，因oni未写于此定语从句全句之句首，所以无需大写，写作小写：oni。</p>
<p>在此从句部分中，第一个扩展层次是kiel， kiel是扩展词语。</p>
<p>kiel是副词，为相关词表副词（词表词），是既具有“特殊疑问”，“关系”等意义，又表示“方式”的一个副词，意思是“怎样地”，“如”，“像”。kiel是词表副词，既具有特殊疑问意义，又表示方式，由kiel引导陈述句造句为“特殊疑问句”，而kiel又为特殊疑问从属连词，能连接从属句，连接从属句时，kiel为小写，写作：kiel。 在词典中，kiel的意思是： I.（adv.） 1、（表示疑问）怎样，如何  2、（表示感叹）多么！何等！  3、（用来引导表示方式、程度或状况的疑问句或感叹宾语从句）  II.（subj.） 4、（引导同级比较句，用来说明、比拟、限定一个行为、性质或事物）好像，如同，犹如：a）（用于修饰表达行为的动词） b）（用于修饰表达性质的形容词） c）（用于修饰表达事物的名词）  III. 5、（表示同位关系）作为；以...身份；当作  （P582《世界语汉语大词典》） 在此句中，kiel既是特殊疑问副词，又是从属句连词，kiel置于具有特殊疑问意义的定语从句句首，并引导连接此具有特殊疑问意义的定语从句“ ... , kiel oni povas instrui pli bone . ”，由于kiel写于此定语从句的从句部分之句首，而非定语从句全句句首，所以kiel不能大写，而要小写，写作：kiel，因其既具有特殊疑问意义，又表示方式，所以kiel为特殊疑问副词作方式状语，是具有特殊疑问意义的方式状语。</p>
<p>在此从句部分中，第二个扩展层次是instrui， instrui是扩展词语。</p>
<p>instrui是动词，是及物动词，词根是instru-，不定式（原形）是instru-i。（及物动词：表示直接及于客体的动作，其直接客体在句中做直接宾语。名词、代词做直接宾语时，用宾格表示。）（P67《新编世界语语法》） 在词典中，instru-i的意思是：（tr）1、（传授某一学科的知识）教，教授，讲授，任教   2、（传授技艺）教，训练，使习惯于  3、教（某人如何行动）；教导，指教  4、（事件）给人以（伟人处事的）经验，教导（人如何待人接物） （P493《世界语汉语大词典》） 在此句中，动词不定式（原形）instrui作单式谓语动词povas的宾语，为不定式作宾语（在传统语法分析中，将povas instrui分析为复式谓语，即：世界语里只有三个助动词：voli（愿望，想），devi（应该），povi（能够）。助动词本身不表示状态，它们总是与动词不定式连用，一起做复合谓语，表示完成该动作的意愿、义务和能力。）（P68《新编世界语语法》）</p>
<p>在此从句部分中，第三个扩展层次是pli， pli是扩展词语。</p>
<p>pli是副词，是原来副词中的无定形副词，表示“程度”时，作程度状语。 在词典中，pli的意思是：（adv.） 1、（加在形容词或副词前构成比较级，并常与“ol...”搭配使用）（比...）更，更加  2、（表示行为的相对大的范围或广度）更多，更大  3、（= pli multe起名词作用）更多  （P1028《世界语汉语大词典》） 在此句中，无定形副词pli作状语，为程度状语。</p>
<p>在此从句部分中，第四个扩展成词是bone， bone是扩展词语。</p>
<p>bone是副词，为派生副词，是形容词性词根的副词，词根为bon-，带有词尾-e。 bone具有表示“程度”的意义，表示“程度”时，作程度状语。  在词典中，bone列于词条bon-a之下，它的意思是：1、好、好好地，完全适当地，适宜地，出色地，正确地，令人满意地，有利地，合算地  2、（表示赞同、认可）好，行，可以  （P133《世界语汉语大词典》） 在此句中，bone受无定形副词程度状语pli的限定修饰，而又限定修饰不定式动词宾语instrui，是instrui的状语，为程度状语。</p>
<p>此从句部分结构为：状主谓宾双状（kiel为状语：第一，kiel是从属连词，引导定语从句的从句部分“ ... ，kiel oni povas instrui pli bone . ”；第二，在从句部分“ ，... kiel oni povas instrui pli bone . ”中kiel既具有“特殊疑问意义”，又表示“方式”，为从句部分的方式状语。而instrui为宾语为。pli，bone分别为两个状语，均为程度状语。）</p>
<p><br />
此定语从句全句结构为：主状谓宾定（ne是否定方式副词作否定方式状语。instrui是宾语。定语从句部分“ ... ，kiel oni povas instrui pli bone . ”作此定语从句全句的定语成分）</p>
<p><img src="http://ovo179.bvimg.com/15179/56f4fd138318fb6b.jpg" alt="[image]"  /></p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=197</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=197</guid>
<pubDate>Thu, 03 Mar 2022 11:54:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>Jadobela（李琳）</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
