<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - la    patrio estas la floradoj .</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>la    patrio estas la floradoj .</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>la    patrio estas la floradoj . 及一些词义 。如； es-pe-ran-to.  mi amas esperanton. 我爱世界语。</p>
<p><br />
00022，la，(冠词)，这<br />
00032，laboras，工作<br />
00000，leciono，课<br />
00023，legas，读，阅读<br />
00000，lernanto，学生<br />
00033，lernas，学习<br />
00024，li，他<br />
00025，libro，书<br />
00000，lingvo，语言<br />
00034，logwas，住，居住<br />
00026，longa，长的</p>
<p>00016，sana，健康的<br />
00017，sed，但是<br />
00018，segwo，椅子<br />
00019，ses，六<br />
00020，sidas，坐<br />
00000，skribi，写<br />
00021，staras，站<br />
00022，studento，学生<br />
00023，sur，在……之上<br />
00024，swafo，羊，绵羊<br />
00025，swatas，喜欢</p>
<p> cwambro，房间，室<br />
apud mia logwejo estas lueblaj tri cwambroj，我住宅旁边的三间房可供出租<br />
kvarcwambra apartamento，<br />
四居室的套房<br />
cwambristo，侍者，侍仆<br />
cwambristino，侍女，女仆，丫环<br />
atendocwambro，侯客室，候诊室，候车室，<br />
bancwambro，浴室<br />
dormocwambro，卧室gastocwambro，客厅<br />
kaldroncwambro，锅炉房<br />
klasocwambro，教室，课堂<br />
legocwambro，阅览室，阅读室<br />
lucwambro，可租用的房间，可出租的房间<br />
mangwocwambro，餐室，餐厅，饭厅<br />
skribocwambro，写字间，书房<br />
vivocwambro，起居室<br />
vizitcwambro，会客室，客厅</p>
<p> <br />
cwerpi，汲，舀，打(水)，汲取，吸取，取得，获得</p>
<p>cwerpilo，大水桶，(水)舀子，勺</p>
<p>elcwerpi，汲尽，汲干，舀光，耗尽，耗光，花光，用完</p>
<p> komencis mallaŭte:— Ĉu vi, sinjorino, jam estis iam instruistino? 能翻译这句</p>
<p> 学习要以说句子为准，不是以单词？单词是学不完的。因为语言是发展的，反尔会使你感觉学世界语 实在太难了。00023，<br />
koni，认得，认识，知道，了解，懂得，熟悉，精通，<br />
mi konas lian nomon，我知道他的名字<br />
sako ne sonas,amiko ne konas.钱袋无声响，朋友不来往<br />
rekoni，认出，辨认出，承认，确认，认出来<br />
rekoni ies skribon，辨认出某人的笔迹<br />
rekoni iun per lia vocwo，从嗓音辨认出某人<br />
konato，熟人，认识的人，相识的人<br />
mia malnova konato，我的旧相识<br />
mia bona konato，我的一个非常熟悉的人<br />
konatigwi，认识，(同…)结识，变为熟识，成为熟人<br />
konatigwi kun iu，同某人结识<br />
interkonatigwi，互相结识<br />
ni interkonatigwis en Parizo，我们是在巴黎相识的<br />
interkonatigwo，相识<br />
ili faris interkonatigwon，他们相互结识了</p>
<p>Mi tre gwojas konatigwi kun vi！<br />
Ankauw mi！<br />
我认识你很高兴，我也同样！</p>
<p>Cu vi ne rekonas lin？<br />
你没有认出他来吗？<br />
Mi apenauw rekonas lin.<br />
我几乎没认出他来。</p>
<p> <br />
placwi ，<br />
(人)，讨…喜欢，为…所喜欢，惹…喜爱，<br />
swi placwis al mi tuj，我就立刻喜欢她<br />
al mi pli placwas la junuloj，我更喜欢青年人</p>
<p>(事物)，为…所喜欢，合…的意，中…的意<br />
ne placwos al li ,se vi tion faros<br />
如果你要做这件事，他会不高兴的<br />
ne placwus al swi,se mi rifuzus<br />
假如我拒绝，她会不高兴的<br />
placwas al mi,ke mi vidis lin iam<br />
我很高兴我曾经见过他<br />
kiel placwas al vi!随你的便！<br />
kiel placwas al vi?你觉得…怎样？你喜欢…吗？<br />
tre placwas al mi cwi tie.这儿很中我的意</p>
<p>placwa，讨人喜欢的，惹人喜爱的，令人愉快的，中意的，称心的<br />
placwa akcepto，令人愉快的接待<br />
placwa pejzagwo，令人喜爱的风景</p>
<p>Ni placwas al li.==Li swatas nin. <br />
他喜欢我们。<br />
Kia libro placwas al vi ？<br />
==Kian libron swatas vi?<br />
你喜欢什么样的书？<br />
CWu li placwas al vi?你喜欢他吗？<br />
CWu placwas al vi la Esperanto libro? <br />
那本世界语书你喜欢吗？<br />
GWi placwas al mi.<br />
它使我感到喜爱，我喜爱它</p>
<p>Freswa floro placwas al mi .<br />
我喜欢鲜花。</p>
<p>Placwas al mi ludi.我喜欢游戏。</p>
<p>Multaj aferoj tre placwas al mi.<br />
很多事情我都喜欢。</p>
<p>Tiu libro tre placwas al mi.<br />
那本书很合我意。<br />
lauw via placwo，随你高兴，随你意<br />
Tre placwas al mi sidi sub arbo.<br />
我非常喜欢坐在树下。</p>
<p>Ne placwas al mi flugi.<br />
飞行对我来说并不愉快。<br />
我不喜爱飞行。<br />
Tiu filmo ne placwis al Johano.<br />
约翰不喜欢那部电影。<br />
tio ne placwos al li，他不喜欢那个<br />
00036，<br />
placwi ，<br />
(人)，讨…喜欢，为…所喜欢，惹…喜爱，<br />
swi placwis al mi tuj，我就立刻喜欢她<br />
al mi pli placwas la junuloj，我更喜欢青年人</p>
<p>(事物)，为…所喜欢，合…的意，中…的意<br />
ne placwos al li ,se vi tion faros<br />
如果你要做这件事，他会不高兴的<br />
ne placwus al swi,se mi rifuzus<br />
假如我拒绝，她会不高兴的<br />
placwas al mi,ke mi vidis lin iam<br />
我很高兴我曾经见过他<br />
kiel placwas al vi!随你的便！<br />
kiel placwas al vi?你觉得…怎样？你喜欢…吗？<br />
tre placwas al mi cwi tie.这儿很中我的意</p>
<p>Ni placwas al li.==Li swatas nin. <br />
他喜欢我们。<br />
Kia libro placwas al vi ？<br />
==Kian libron swatas vi?<br />
你喜欢什么样的书？<br />
CWu li placwas al vi?你喜欢他吗？<br />
CWu placwas al vi la Esperanto libro? <br />
那本世界语书你喜欢吗？<br />
GWi placwas al mi.<br />
它使我感到喜爱，我喜爱它</p>
<p>Freswa floro placwas al mi .<br />
我喜欢鲜花。</p>
<p>Placwas al mi ludi.我喜欢游戏。</p>
<p>Multaj aferoj tre placwas al mi.<br />
很多事情我都喜欢。</p>
<p>Tiu libro tre placwas al mi.<br />
那本书很合我意。<br />
lauw via placwo，随你高兴，随你意<br />
Tre placwas al mi sidi sub arbo.<br />
我非常喜欢坐在树下。</p>
<p>Ne placwas al mi flugi.<br />
飞行对我来说并不愉快。<br />
我不喜爱飞行。<br />
Tiu filmo ne placwis al Johano.<br />
约翰不喜欢那部电影。<br />
tio ne placwos al li，他不喜欢那个</p>
<p><br />
placwa，讨人喜欢的，惹人喜爱的，令人愉快的，中意的，称心的<br />
placwa akcepto，令人愉快的接待<br />
placwa pejzagwo，令人喜爱的风景</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2053</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2053</guid>
<pubDate>Tue, 27 Dec 2022 22:21:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
