<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 柴门霍夫怎么理解？Dio ĝuste faras, neniam eraras (Z); nur t</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>柴门霍夫怎么理解？Dio ĝuste faras, neniam eraras (Z); nur t (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>poemo<br />
诗<br />
梅花喜欢独自开，la umefloroj sxatas sin pompi<br />
话语慈润绽新蕾。nutro de 《vortoj》 krekas novajn frktojn.<br />
寒风凛冽花朵朵，umefloroj pompas en frosta<br />
装饰祖国好山河！patrilando bone hejmlando .</p>
<p>作者；@学习学士</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2161</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2161</guid>
<pubDate>Tue, 03 Jan 2023 03:17:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
<item>
<title>柴门霍夫是高级黑吗？Ĉu supera sarkasmo? (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Dio ĝuste faras, neniam eraras (Z);<br />
nur tiu ne eraras, kiu neniam ion faras (Z);</p>
<p>这两句话说得很好，寓意深刻啊！学习了！</p>
<p><br />
上帝做事都对，永远没错。</p>
<p>只有从不做事的人才不会犯错。</p>
<p><br />
所以嘛，我这笨蛋要大胆实践，不怕错误，不怕耻笑！</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2160</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2160</guid>
<pubDate>Tue, 03 Jan 2023 02:58:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
<item>
<title>柴门霍夫是高级黑吗？Ĉu supera sarkasmo?</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>翻世界语原文词典时，在 erari 条目下看到柴门霍夫的两个例句：<br />
Dio ĝuste faras, neniam eraras (Z); <br />
nur tiu ne eraras, kiu neniam ion faras (Z); <br />
柴门霍夫是高级黑吗？</p>
<p>高级黑，怎么翻译？supera sarkasmo？<br />
低级红呢？mallerta admiro？</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2144</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2144</guid>
<pubDate>Mon, 02 Jan 2023 15:42:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>Solis</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
