<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - Kial Nubo ploras?</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>Kial Nubo ploras? (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>谁能够用 世界语文表示；二维码 5G 2亿亿<br />
云计算  超容合</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2686</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2686</guid>
<pubDate>Sat, 18 Feb 2023 07:24:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Kial Nubo ploras? (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Ĉar malfeliĉo kaptas/atakas/trafas lin.</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2685</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2685</guid>
<pubDate>Sat, 18 Feb 2023 03:25:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
<item>
<title>云哭了？ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>kial cxiu tage, ni bezonus skribi vorton esperanta 'ploras  kaj pluvas! &quot; cxar  mi ankoraux ne  kompernas signifon.</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2683</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2683</guid>
<pubDate>Sat, 18 Feb 2023 01:31:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
<item>
<title>云哭了？ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Jes! Dankon!</p>
<p>Sur min pluvas kritikoj kaj insultoj.</p>
<p>Benoj pluvas sur vin.</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2679</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2679</guid>
<pubDate>Sat, 18 Feb 2023 00:30:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
<item>
<title>云哭了？ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>kara amiko, nuboj ploras! ja tre bonas! mi iam legis tian frazon : &quot;kugloj pluvas! foriru, rapide!&quot;</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2678</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2678</guid>
<pubDate>Sat, 18 Feb 2023 00:21:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>Gajo</dc:creator>
</item>
<item>
<title>云哭了？</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Nuboj ploras. 这是《玛尔塔》里的一句话。</p>
<p>直译是：云哭了。其实是：下雨了。</p>
<p>这个修辞格用得好！</p>
<p>多读书，多见识！</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2677</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2677</guid>
<pubDate>Fri, 17 Feb 2023 23:56:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
