<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - La trinkejo de la Empire State Building 帝国大厦饮料店</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>La trinkejo de la Empire State Building 帝国大厦饮料店 (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>对！坛主高明！我明白了！</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2953</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2953</guid>
<pubDate>Tue, 14 Mar 2023 08:48:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
<item>
<title>La trinkejo de la Empire State Building 帝国大厦饮料店 (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Li eliras likvujon el sia jako,<br />
这句话想表达啥意思？</p>
</blockquote><p>eliri 是走出的意思，用在这个句子里是错误的。<br />
可以说 elpreni 或者 elpoŝigi</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2952</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2952</guid>
<pubDate>Tue, 14 Mar 2023 07:31:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>Solis</dc:creator>
</item>
<item>
<title>La trinkejo de la Empire State Building 帝国大厦饮料店 (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Li eliras likvujon el sia jako,<br />
这句话想表达啥意思？</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2950</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2950</guid>
<pubDate>Tue, 14 Mar 2023 06:24:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
<item>
<title>La trinkejo de la Empire State Building 帝国大厦饮料店</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>En trinkejo de la Empire State Building, en Novjorko, virino drinkadas. Viro eniras la trinkejon, drinkadas, kaj la malsobra virino komencas babili kun li.</p>
<p>&quot;Ĉu vi scias, ke ekzistas magia trinkaĵo, kiu donos al vi eksterordinarajn povojn?&quot;</p>
<p>Li eliras likvujon el sia jako, kaj trinkas iom da ĝia enhavo. Tiam li kuras, frakasas fenestron kaj saltas. Anstataŭ fali, li flugas, ĉirkaŭiras la turon, kaj finfine revenas al la trinkejo per la truo en la fenestron.</p>
<p>Kompreneble, la virino estas ege impresigita.</p>
<p>Ŝi deziregas provi tiun magian trinkaĵon. Ŝi ŝtelas la likvujon kaj trinkas la tutan enhavon. Ŝi kuras, saltas per la truo, falas kaj mortas.</p>
<p>&quot;Fek'...&quot; diras la viro. &quot;Mi forgesis averti ŝin, ke mi estas Superman!&quot; </p>
<p>注释：<br />
1. Empire State Building，帝国大厦，美国纽约一幢大楼的名字。<br />
2. eksterordinara，合成词，ekster-ordinara，超乎寻常的，非凡的。<br />
3. frakisi，打碎，砸碎，使崩溃，使破灭<br />
4. magia，神奇的，有魔力的<br />
5. Superman，超人，美国DC漫画旗下的超级英雄</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2947</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=2947</guid>
<pubDate>Tue, 14 Mar 2023 04:11:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>世界语笑话 Ŝerco en Esperanto</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
