<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《诗经》小雅•吉日</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《诗经》小雅•吉日 (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>只有一个生词：</p>
<p>rinocero 犀牛</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3029</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3029</guid>
<pubDate>Tue, 21 Mar 2023 02:31:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
<item>
<title>《诗经》小雅•吉日</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《诗经》小雅•吉日<br />
<strong>吉日</strong><br />
吉日维戊，既伯既祷。田车既好，四牡孔阜。升彼大阜，从其群丑。<br />
吉日庚午，既差我马。兽之所同，麀鹿麌麌。漆沮之从，天子之所。<br />
瞻彼中原，其祁孔有。儦儦俟俟，或群或友。悉率左右，以燕天子。<br />
既张我弓，既挟我矢。发彼小豝，殪此大兕。以御宾客，且以酌醴。<br />
<strong>Bonaŭgura tago</strong><br />
<em>Festeno post ĉasado.</em></p>
<p>En bonaŭgura tago de printempo<br />
ni preĝas pri ĉasado per ofero.<br />
Ĉas-ĉaron ni jam bonorde preparas,<br />
jam pretas kvar stalonoj kun brilhelo.<br />
Ascendas ni jen sur la grandan dunon<br />
por ĉasi bestojn per enferma pelo.</p>
<p>En bonaŭgura tago de printempo<br />
ni zorge elektas ĉevalojn prete.<br />
Ni ĉasas diversajn specojn de predoj:<br />
leporojn, cervojn kapti paf-rimede.<br />
Ekiras ni kaj reĝ’ ĉe l’ riverbordo<br />
jen rekte al la ĉasejo impete.</p>
<p>Rigardu l’ stepon en situo alta,<br />
tie vivas multaj bestoj sen ĝeno.<br />
Triope aŭ duope kuras ili<br />
por eskapi aŭ sin kaŝi kun peno.<br />
Ni kunpelas ilin dekstre aŭ liven,<br />
pafas ilin la lord’ sur la tereno.</p>
<p>Mi streĉas la pafarkon jen plenforte<br />
kaj pafas sagon rekte al la predo.<br />
mi pafmortigas apridon per sago<br />
kaj poste rinoceron kun diskreto.<br />
Per tiuj bongustaĵoj ni regalas<br />
la gastojn kaj drinkas vinon sen tedo.<br />
elĉinigis Vejdo</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3028</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3028</guid>
<pubDate>Tue, 21 Mar 2023 01:20:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>喜欢诗词翻译</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
