<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - Teksto (翻译课文)   Mia Vilaĝo</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>Teksto (翻译课文)   Mia Vilaĝo</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Teksto (课文)</p>
<p> Mia Vilaĝo</p>
<p>   Mi loĝas en mia vilaĝo apud monteto. Mi laboras en la kampoj kaj vivas en la kamparo. Mi estas kamparano.</p>
<p>    Mi naskiĝis kaj kreskas en la vilaĝo. Mia kara vilaĝo ne estas tre granda. Ĝi estas grandeta, sed ĝi estas tre bela. Ĉirkaŭ la vilaĝo estas verdaj kampoj. Rivereto fluetas antaŭ la vilaĝo. La akvo estas klara kaj pura. Malantaŭ la vilaĝo staras monteto. La monteto ne estas alta. Sur la monteto kreskas verdaj arboj. La ŝafoj manĝas herbojn tie kaj ĉi tie.</p>
<p>    Mia kuzo ofte venas al mia vilaĝo. Hieraŭ li venis al mia hejmo. Kvankam li devenas de la urbo, li tre ŝatas la kamparon. Li restas ĉi tie por du tagoj kaj poste reiros al la urbo.</p>
<p>   </p>
<p>　</p>
<p>Vortoj (生词)</p>
<p>kies              谁的 ĉirkaŭ            在……周围<br />
deveni           来自，出身 flui                 流动，流<br />
ĉi           （副词，表接近） kamparo         农村<br />
kampo           田，田野 tiu          （指示代词）那<br />
kreski             生长，成长 monto             山<br />
ŝafo                羊，绵羊 vivi                 生活<br />
klara               清澈的 manĝi              吃<br />
pura                干净的 herbo               草<br />
kuzo               表兄，表弟 resti                 停留，逗留<br />
kvankam         虽然，尽管 por （介词</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3385</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3385</guid>
<pubDate>Fri, 14 Apr 2023 03:03:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
