<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 啥♂？！</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>啥♂？！ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>法布尔：你不要可以给我</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3683</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3683</guid>
<pubDate>Mon, 01 May 2023 01:40:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>12号</dc:creator>
</item>
<item>
<title>昨天我一下打死两只正在做爱的苍蝇 (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Por diri la veron, hieraŭ mi per unu bato trafis du muŝojn geiĝantajn, kiuj nesciate de kie enŝteliĝis en mian ĉambron kaj zumante kanton dancis longan tempon.</p>
<p>说实话，昨天我一下打死两只正在做爱的苍蝇，这两只苍蝇不知从哪儿潜入我的房间，嗡嗡嘤嘤的，翩翩起舞了好久。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3630</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3630</guid>
<pubDate>Sat, 29 Apr 2023 03:21:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>雁过留声</dc:creator>
</item>
<item>
<title>好！ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>没有生词。语法简洁，文字流畅，学了不少表达！</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3629</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3629</guid>
<pubDate>Sat, 29 Apr 2023 02:11:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
<item>
<title>《诗经》小雅•青蝇</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《诗经》小雅•青蝇<br />
<strong>青蝇</strong><br />
营营青蝇，止于樊。岂弟君子，无信谗言。<br />
营营青蝇，止于棘。谗人罔极，交乱四国。<br />
营营青蝇，止于榛。谗人罔极，构我二人。</p>
<p><strong>Verdaj muŝoj</strong><br />
<em>Satiro al la regantoj, kiuj kredas klaĉojn.</em></p>
<p>Kun zumo verdaj muŝoj flugas<br />
kaj falas sur heĝon en korto.<br />
Vi bona, komprenema lordo,<br />
ne kredu klaĉojn de fakt-tordo.</p>
<p>Kun zumo verdaj muŝoj flugas<br />
kaj falas sur vepron rapide.<br />
La klaĉoj konfuzas kvar regnojn,<br />
dissemas diskordon inside.</p>
<p>Kun zumo verdaj muŝoj flugas<br />
kaj falas sur kverkon leĝere.<br />
La klaĉoj venenas rilaton<br />
inter ni du ja netolere.<br />
elĉinigis Vejdo</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3628</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=3628</guid>
<pubDate>Sat, 29 Apr 2023 01:51:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>喜欢诗词翻译</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
