<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《诗经》大雅•崧高</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《诗经》大雅•崧高</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《诗经》大雅•崧高<br />
<strong>崧高</strong><br />
崧高维岳，骏极于天。维岳降神，生甫及申。维申及甫，维周之翰。四国于蕃。四方于宣。<br />
亹亹申伯，王缵之事。于邑于谢，南国是式。王命召伯，定申伯之宅。登是南邦，世执其功。<br />
王命申伯，式是南邦。因是谢人，以作尔庸。王命召伯，彻申伯土田。王命傅御，迁其私人。<br />
申伯之功，召伯是营。有俶其城，寝庙既成。既成藐藐，王锡申伯。四牡蹻蹻，钩膺濯濯。<br />
王遣申伯，路车乘马。我图尔居，莫如南土。锡尔介圭，以作尔宝。往近王舅，南土是保。<br />
申伯信迈，王饯于郿。申伯还南，谢于诚归。王命召伯，彻申伯土疆。以峙其粻，式遄其行。<br />
申伯番番，既入于谢。徒御啴啴。周邦咸喜，戎有良翰。不显申伯，王之元舅，文武是宪。<br />
申伯之德，柔惠且直。揉此万邦，闻于四国。吉甫作诵，其诗孔硕。其风肆好，以赠申伯。</p>
<p><strong>Pri Grafo Shen</strong><br />
<em>La epopeo kantas pri investado de grafo al Shen, kiu, kiel komandanto, gvidis trupojn defendi la sudan landlimon.</em></p>
<p>Impone montoj firme staras,<br />
tre alte jen ĝis la ĉielo.<br />
La feoj de la montoj venis,<br />
naskiĝis Shen kaj Fu sur tero.<br />
Regno Shen kaj Regno Fu estas<br />
superaj en Zhou-dinastio,<br />
kaj baras invadon de l’ fremdaj,<br />
kaj muras ĉe la limlinio.</p>
<p>Grafo Shen estas diligenta<br />
en la palaca registaro.<br />
En sia regn-ĉefurbo ĉe Xie<br />
li elstaras en regn-najbaroj.<br />
La reĝ’ ordonis al li gvidi<br />
konstruon de domoj en sudo,<br />
kaj vivi tie kun decido<br />
por teni l’ regnon en la tuto.</p>
<p>La reĝ’ ordonis al li esti<br />
modelo en sud-regiono<br />
kaj pere de ĉeloka forto<br />
konstrui novan muro-zonon.<br />
Ordono de la reĝ’ alvenis:<br />
ke li difinu l’ landan limon<br />
kaj korteganoj oldaj vivu<br />
kun graf’ Shen tie en intimo.</p>
<p>La finkonstruon de Regno Shen<br />
grafo Zhao entreprenis vere.<br />
La urbmuroj estis solidaj,<br />
la templ’ jam konstruiĝis bele.<br />
Aspektas l’urbo ja majeste,<br />
la reĝ’ premiis al Shen bone:<br />
stalonoj kvar fortikaj korpe<br />
brustornamitaj or-blazone.</p>
<p>La reĝo forsendis grafon Shen<br />
al Xie per kaleŝo orflava.<br />
“Zorgeme planu l’ urbon tie,<br />
la suda regno ’stas bonhava.<br />
Donacas mi jadplaton al vi,<br />
ĝi estas la landa trezoro.<br />
Foriru kun trankvilo, grafo,<br />
defendi l’ landon kun fervoro.”</p>
<p>Grafo Shen pretis ekvojaĝi,<br />
la reĝ’ lin ĝisis per festeno.<br />
Decidis Shen alsuden iri<br />
por defendi limon kun peno.<br />
La reĝo petis de Grafo Zhao<br />
defini la landlimon bone,<br />
pretigi sufiĉe da greno<br />
rapide iri laŭordone.</p>
<p>Bravulo Grafo Shen ekiris<br />
al Xie, la bona lok’ de belo.<br />
Sekvantoj liaj marŝis vice,<br />
plebanoj kriis kun ĝoj-helo.<br />
Modele li elstaris vere<br />
en popolanoj, kun la gloro.<br />
Impresis li majeste, brave,<br />
lin plebo amis kun adoro.</p>
<p>Kondutis li kun bonaj virtoj<br />
afable, milde kaj bonkore.<br />
Li tenis regnon en bonordo,<br />
famiĝis ĉie li honore.<br />
Mi, Ji Fu, kantas per poemo<br />
por laŭdi lin ja el la koro.<br />
Prezentu mi ĉi versliniojn,<br />
al graf’ Shen, granda la sinjoro.<br />
elĉinigis Vejdo</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4058</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4058</guid>
<pubDate>Thu, 08 Jun 2023 01:22:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>喜欢诗词翻译</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
