<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《Quo vadis?》第一章小笔记：konas, ne konas</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《Quo vadis?》第一章小笔记：konas, ne konas (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《Quo vadis?》第一章小笔记</p>
<p>《Quo vadis?》12页<br />
De tiu tempo mi vidis ŝin dufoje, kaj ankaŭ de tiu tempo mi ne konas trankvilon, ...<br />
我见过她两回，也从此不再安宁。<br />
koni: 体验，经历，经受，有过；遵循；考虑，重视；承认<br />
记得在《红楼梦》里见过，如：La broditaĵo ne konas prezon. 那件刺绣无价。<br />
再如：<br />
1. Mi neniam konis malsaton. 我从来没有挨过饿。<br />
2. Ankaŭ mi konis la feliĉon. 我也曾享过福。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4087</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4087</guid>
<pubDate>Sun, 11 Jun 2023 05:56:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
<item>
<title>刚读完了《Quo vadis?》第一章 《金瓶梅》的笔误？ (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>有些表达挺好，值得学学。随便说说： 还可以说：provi la sorton, kvankam sinjorino  Jadobela iris ,  sed mi venas. 《都是》笔误的？《金瓶梅》是笔误？<img src="https://reto.cn/php/forum/cina/images/smilies/smile.png" alt=":-)" /> <img src="https://reto.cn/php/forum/cina/images/smilies/tongue.png" alt=":-P" /> <img src="https://reto.cn/php/forum/cina/images/smilies/smile.png" alt=":-)" /></p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4086</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4086</guid>
<pubDate>Sun, 11 Jun 2023 02:17:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
<item>
<title>刚读完了《Quo vadis?》第一章</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>读书心要静！刚读完了《Quo vadis?》第一章，感觉不难，我喜欢。<br />
有些表达挺好，值得学学。随便说说：<br />
1. Kial venis en vian penson Aulus Plautius? (p12) 有关“想到”的表达，在《安徒生童话集》和《钦差大臣》里出现频率较高。比如：Kio venis al vi en la kapon? 《钦差大臣》p84 你想到了什么？ 这个表达还可以用简单的<br />
2. Je tio ĉi Petronius respondis kun certa amika senzorgeco. (p11)  这里Je tio ĉi起承上启下的作用，还有Je tio，在《安徒生童话集》ĉe tio用得较多。<br />
3. ŝi estas samtempe fenikso. (p16) 她也是佼佼者。fenikso在此不是“凤凰”的意思。<br />
4. Do mi estas tute trankvila, tiom pli, ke vi posedas verdire grandan havaĵon, ... 这句的tiom pli, ke 更何况，更因为，引导原因状语从句。<br />
5. Kaj poste, metinte la brakon ĉirkaŭ liajn ŝultrojn, li elkondukis lin al ... (p17)  搂着他的翅膀，这个描写能够呈现出一个画面，不难想象。<br />
6. provi la feliĉon (p13) 碰运气，还可以说：provi la sorton, serĉi fortunon ...<br />
等等。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4085</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4085</guid>
<pubDate>Sun, 11 Jun 2023 01:46:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
