<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《Quo vadis?》第一卷204-229页小笔记</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《Quo vadis?》第一卷204-229页小笔记</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《Quo vadis?》第一卷204-229页小笔记</p>
<p>1. je ĉiu horo de tago kaj nokto &lt;p204&gt;</p>
<p>2. kuntiris la brovojn &lt;p207&gt;</p>
<p>3. Ĝis la vespero vi ne forlasos la domon &lt;p207&gt;<br />
*ne ... ĝis ... (not ... until ...)</p>
<p>4. Sur la vizaĝo de la greko bildiĝis dum momento timo kaj hezito. &lt;p207&gt;<br />
*bildiĝis </p>
<p>5. ne parolante jam pri via societo ... &lt;p207&gt;<br />
*por ne paroli pri ...; por ne diri pri ...</p>
<p>6. nome, ke ... &lt;p207&gt;</p>
<p>7. ĉe tiu penso lin ekposedis superhoma ĝojo &lt;p208&gt;<br />
*ĉe tiu penso = je tiu penso; ekposedi: la frenezo ekposedis lian animon. <br />
*lin ekposedis superhoma ĝojo <br />
*lin ekregis superhoma ĝojo</p>
<p>8. li havis la impreson, kvazaŭ ... &lt;p208&gt;<br />
*li havis la senton ...</p>
<p>9. senti la deziron/abomenon ... &lt;p208&gt;</p>
<p>10. Lumiĝis lia domo, lumiĝis liaj okuloj kaj lumiĝis la vizaĝo. &lt;p208&gt;</p>
<p>11. kuraĝigita de lia ĝojo &lt;p208&gt;<br />
*puŝata de ...; pelata de ...</p>
<p>12. je la tagiĝo &lt;p209&gt;</p>
<p>13. ne avari laŭdojn al ... &lt;210&gt;<br />
*ne ŝpari laŭdojn al ...</p>
<p>14. plenigi lin per nova espero &lt;p210&gt;</p>
<p>15. lavi la manojn for de ĉio &lt;p211&gt;</p>
<p>16. La dioj verŝu sur vin ĉiajn bonojn &lt;p213&gt;</p>
<p>17. la morgaŭan tagon &lt;214&gt;</p>
<p>18. jen kio venis ankoraŭ en mian kapon &lt;p214&gt;</p>
<p>19. konstruigis grandiozajn vaporbanejon &lt;p216&gt;<br />
*区别于konstruis grandiozajn vaporbanejon </p>
<p>20. atingis lin orelon apartaj vortoj aŭ frazoj &lt;p217&gt;</p>
<p>21. lian kapon trakuris la penso, ke ... &lt;p217&gt;</p>
<p>22. atribuas al ili krimoj &lt;p218&gt;</p>
<p>23. frapis lian atenton &lt;p219&gt;</p>
<p>24. absorbis lian atenton &lt;p220&gt;</p>
<p>25. al neniu eĉ venis en la kapon, ke ... &lt;p220&gt;</p>
<p>26. lia penso estis okupita de ... &lt;p220&gt;</p>
<p>27. La amaso ekbalancis sin je lia vido. &lt;p220&gt;</p>
<p>28. Ĉe tiu penso kaptis lin kolero &lt;p222&gt;</p>
<p>29. plej granda mirego posedis la junan viron &lt;p223&gt;</p>
<p>30. Chilo ĉe tiuj vortoj pensis, ke ... &lt;p224&gt;<br />
*ĉe tiuj vortoj</p>
<p>31. nome, ke ... &lt;p224&gt;</p>
<p>32. havis la senton, ke ... &lt;p224&gt;</p>
<p>33. sekvi ĉi tiun instruon &lt;p224&gt;</p>
<p>34. Nenio simila venis ĝis nun en lian kapon &lt;p225&gt;</p>
<p>35. Naskiĝis en li maltrankvilo &lt;p225&gt;</p>
<p>36. inspiris nun al li preskaŭ timon &lt;p225&gt;</p>
<p>37. Tiun fiŝkaptiston unuarigarde li konsideris kiel simplulon ... &lt;p225&gt;</p>
<p>38. dum du tagoj kaj du noktoj &lt;p226&gt;</p>
<p>39. dormo ilin kaptis &lt;p226&gt;</p>
<p>40. Do timo ilin ekregis &lt;p226&gt;</p>
<p>41. La rememoro pri tiuj teruraj momentoj ankoraŭ nun elpremis el la okuloj de la maljunulo du rmojn &lt;p226&gt;<br />
*elpremis</p>
<p>42. li diris al si interne &lt;p227&gt;</p>
<p>43. la fulgodoro de la lanternoj atingis lian nazon &lt;p228&gt;<br />
*atingis lin orelon apartaj vortoj aŭ frazoj &lt;p217&gt;</p>
<p>44. Tiujn, kiuj lin aŭskultis, ekregis ekstazo.<br />
*ekposedi</p>
<p>45. kokoj komencis krii, anoncante noktomezon &lt;p229&gt;<br />
*anonci; heroldi  *La kokokrioj heroldas la tagiĝon/mateniĝon.</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4227</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4227</guid>
<pubDate>Sat, 24 Jun 2023 00:57:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
