<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《诗经》颂·周颂·载芟</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《诗经》颂·周颂·载芟</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《诗经》颂·周颂·载芟<br />
<strong>载芟</strong><br />
载芟载柞，其耕泽泽。千耦其耘，徂隰徂畛。侯主侯伯，侯亚侯旅，侯彊侯以。有嗿其馌，思媚其妇，有依其士。有略其耜，俶载南亩，播厥百谷。实函斯活，驿驿其达。有厌其杰，厌厌其苗，绵绵其麃。载获济济，有实其积，万亿及秭。为酒为醴，烝畀祖妣，以洽百礼。有飶其香。邦家之光。有椒其馨，胡考之宁。匪且有且，匪今斯今，振古如兹。</p>
<p><strong>Kulturado</strong><br />
<em>Himno pri kulturado de tero.</em></p>
<p>Jen miloj kaj miloj da kampuloj<br />
jen forigas herbojn kaj arbetojn,<br />
plugas kaj malkompaktigas teron,<br />
sarkas pure veprojn, fi-vegetojn.<br />
Mastro jen kunportas siajn filojn,<br />
ĉiuj, junaj kaj maljunaj, kune<br />
kamplaboras kun dungitoj pene.<br />
Tagmeze ili manĝas subsune,<br />
inoj belaspektas sur la kampoj,<br />
viroj junaj viglas kun fortpleno.<br />
Per brilanta la plugilo ili<br />
plugas grundon sur suda tereno.<br />
Ili ŝutas semojn sur la kampojn,<br />
semoj tuj eligas vivon vere,<br />
junaj ŝosoj aperas senĉese.<br />
Longaj plantotigoj kreskas bele,<br />
grenplantidoj staras en bonordo.<br />
Spikoj de rizplantoj grandas grase,<br />
riĉrikolto venos en proksimo.<br />
Gren’ surloka montas ja amase<br />
en milmil mezuroj jen en kvanto.<br />
Oni vinon per ili elfaras<br />
por oferi al gepatroj karaj <br />
kaj ĉe ĉiuj ritoj ne ĝin ŝparas.<br />
la aromo de la vino ŝvebas<br />
super la prospera regna sfero.<br />
Al olduloj donatas la vino,<br />
ili ĝuas vivon kun fiero.<br />
Ni rikoltas grenon diversloke,<br />
la ĝojiga sceno daŭras certe<br />
de l’ prapatroj, ne nur novepoke.</p>
<p>elĉinigis Vejdo</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4413</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4413</guid>
<pubDate>Wed, 12 Jul 2023 04:21:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>喜欢诗词翻译</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
