<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 我觉得；世界语者自觉每天用本语言，使之成为世界主流语言</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>我觉得；世界语者自觉每天用本语言，使之成为世界主流语言 (reply)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>还有这样翻译；Knabineto kun alumetoj <br />
带火柴的小女孩 ，vende pri alumetoj  kun Knabineto 卖火柴的小女孩</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4485</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4485</guid>
<pubDate>Sat, 22 Jul 2023 09:16:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
<item>
<title>我觉得；世界语者自觉每天用本语言，使之成为世界主流语言</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Bone！Mi dankas vin! Jam mi kaj vi estas retaj amikoj, kaj mi tre varme bonvenigas vin en mian grupon.<br />
翻译； 很好，我谢谢你 ， 我和您已经是网友，我很欢迎你在我群里。<br />
Knabineto kun alumetoj 10<br />
卖火柴的小女孩<br />
Kaj kio estis ankoraŭ pli ravanta, <br />
更神奇的事 是，jen la knabineto sidis sub plej belega Kristnaska arbo;<br />
瞧 小女孩 坐在一棵 最美丽的圣诞树下；</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4480</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4480</guid>
<pubDate>Fri, 21 Jul 2023 23:58:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
