<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《法老王》（208-210页）阅读笔记：</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《法老王》（208-210页）阅读笔记：</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>今日《法老王》生词表：</p>
<p>1. baldakeno: 天盖，帷盖，华盖<br />
2. patrono: 保护主，庇护主<br />
3. spaliro: 一排人<br />
4. vindi: 包裹，包扎<br />
5. stalo: 棚，栏，厩<br />
6. stablo: 工作台</p>
<p><br />
今日《法老王》（208-210页）阅读笔记：</p>
<p>1. kaj ĉio, kio estas ĉi tie.</p>
<p>—— ĉio, kio为定从。</p>
<p>2. Poste li prezentis al li grupon de junaj elegantuloj, parfumitaj, kolorigitaj, en vesto, broditaj per oro.</p>
<p>—— parfumitaj, kolorigitaj, en vesto, broditaj per oro. 统统作后定。broditaj per oro可短缩：ore broditaj.</p>
<p>3. Post ĉi tiu klarigo unu el la junuloj stariĝis post la princo kun ventumilo, dua kun ŝildo, tria kun lanco, kaj komenciĝis solena irado.</p>
<p>—— 这句里的unu ... dua ... tria ... 是指上文中已出现的那三个侍从。一个 ......，另一个 ......，另一个 ...... dua kun ŝildo, tria kun lanco, 当中都省略了与前面相同的stariĝis，避免重复。三个kun的介短均作状。</p>
<p>4. La popolo, en festaj vestoj, kun branĉetoj en la manoj, formis spaliron ...</p>
<p>—— formis spaliron沿路站成一排。en festaj vestoj, kun branĉetoj en la manoj,两个介短均作后定。en festaj vestoj还可：feste vestitaj. *sin feste vesti 穿上节日的盛装。类似表达：vestitaj en silko; vestita laŭ la lasta modo; zorge vestita ...  而kun branĉetoj en la manoj,还可短缩：kun branĉetoj mane/enmane. </p>
<p>5. de la kvara flanko staris statuo de la dio Ptah, vindita de l' piedoj ĝis la brusto, en ordinara kufo sur la kapo, kun bastono en la mano.</p>
<p>—— vindita de l' piedoj ĝis la brusto, en ordinara kufo sur la kapo, kun bastono en la mano.均为后定。*virino kun vinditaj piedoj 缠足女人。de l' piedoj ĝis la brusto/kapo可短缩：depiede ĝisbruste/ĝiskape 从脚到胸/头。（此短缩见于《红楼梦》第二卷页） en ordinara kufo sur la kapo可短缩：en ordinara kufo surkape.</p>
<p>6. iom sulkigis la brovojn</p>
<p>—— 略皱眉头。类似表达：kunŝovi la brovojn; kuntiri la brovojn.</p>
<p>7. Kion ajn ili faras, ili faras kore, ne kiel tiuj, kiuj kriante por mia honoro, dezirus plej baldaŭ reveni al siaj staloj kaj stabloj ...</p>
<p>—— Kion ajn让从。ne kiel还可：malkiel.  kiuj定从。</p>
<p>8. Fine laca de la plezuroj, Ramzes diris al la nobla Otoes ... </p>
<p>—— laca de la plezuroj主语修饰语。*esti tedita de io; esti enuigita de io.</p>
<p>9. La nomarĥo petis la princon, ke li eniru en portilon, portatan nur de du homoj ...</p>
<p>—— 八抬大轿就说：portilo/palankeno, portata de ok homoj.</p>
<p>10. la rigardo ĉirkaŭprenis en kelkmejla radio preskaŭ la tutan provincon.</p>
<p>—— 类似表达：ĉirkaŭpreni per rigardo ion 环视某物。havi panoramon de .../panorami 看 ...... 全景，一览无余地看到，把 ...... 尽收眼底。</p>
<p>11. Ramzes estis ravita de la bela vidaĵo ...</p>
<p>—— Ramzes被美丽的景色迷住了。（美丽的景色令Ramzes赞叹。）</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4533</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4533</guid>
<pubDate>Fri, 28 Jul 2023 01:09:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
