<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 《中国寓言百则》第38则 Zorgi nur pri Ĉasaĵo antaŭ Si</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>《中国寓言百则》第38则 Zorgi nur pri Ĉasaĵo antaŭ Si</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>《中国寓言百则》<br />
Cent Ĉinaj Fabloj</p>
<p>世译：于涛，王丽华<br />
输入与注释：Pipi</p>
<p>第38则</p>
<p>Zorgi nur pri Ĉasaĵo antaŭ Si  (LIU XIANG)</p>
<p>En la ĝardeno staris granda arbo, sur kiu estis cikado. Ĝi, tremigante siajn flugilojn, kantis kaj suĉis freŝajn roserojn, tute nesciante, ke manto proksimiĝas nerimarkite al ĝi.</p>
<p>La manto kuntiris sian korpon kaj kurbigis siajn antaŭajn membrojn falĉileto-similajn por ĉasi la cikadon kaj tute ne atendis, ke fringelo estas apud ĝi.</p>
<p>La fringelo etendis sian kolon por kapti la manton, tute ne sciante, ke sub la arbo homo streĉis katapulton kaj celis ĝian kapon.</p>
<p>La cikado, la manto kaj la fringelo zorgis nur pri la ĉasaĵo antaŭ si, sed ne pri la danĝero post si. </p>
<p>——<br />
注释：</p>
<p>1. Zorgi nur pri Ĉasaĵo antaŭ Si  只顾眼前的猎物  （螳螂捕蝉，黄雀在后）</p>
<p>2. En la ĝardeno staris granda arbo, sur kiu estis cikado.  花园里有一棵大树，树上有一只蝉。</p>
<p>3. Ĝi, tremigante siajn flugilojn, kantis kaj suĉis freŝajn roserojn, tute nesciante, ke manto proksimiĝas nerimarkite al ĝi.  它颤动着翅膀，鸣叫着，吮吸新鲜的露珠，浑然不知一只螳螂正悄悄地靠近它。</p>
<p>4. La manto kuntiris sian korpon kaj kurbigis siajn antaŭajn membrojn falĉileto-similajn por ĉasi la cikadon kaj tute ne atendis, ke fringelo estas apud ĝi.  螳螂蜷曲着身子，弯起像镰刀一样的前肢捕蝉，完全没料到一只黄雀在它身边。</p>
<p>5. La fringelo etendis sian kolon por kapti la manton, tute ne sciante, ke sub la arbo homo streĉis katapulton kaj celis ĝian kapon.  黄雀伸长脖颈去捉螳螂，全然不知树下有个人正拉紧弹弓在瞄准它的脑袋瓜子。</p>
<p>6. La cikado, la manto kaj la fringelo zorgis nur pri la ĉasaĵo antaŭ si, sed ne pri la danĝero post si.  蝉，螳螂和黄雀只顾眼前猎物，却不顾身后之危险。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4800</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=4800</guid>
<pubDate>Mon, 28 Aug 2023 23:09:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pipi</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
