<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - 初学者笔记 601-650(VI)</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>初学者笔记 601-650(VI)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>我是一个世界语初学者。以下是我的学习笔记，对初学者可能会有些帮助。我会不定期地在论坛里面放入我学习的笔记，希望各位大侠对里面的错误加以修正。谢谢！</p>
<p>601. Mi ne lasos vin malsupren.        我一定不会让你失望的。<br />
602. Mia tuta kuraĝo estis for.       我所有的勇气都消失了<br />
603. Bonvole komprenu min.       请理解我<br />
604. Mi havas novaĵon por vi. Baldaŭ mi foriros. Baldaŭ via patro forlasos ĉi tiun domon por ĉiam.<br />
我有消息要告诉你。我很快就要走了。不久，您的父亲将永远离开这所房子。<br />
605. Kiel mi povas tion diri al mia infano, kiun mi amas? 我该如何把这个告诉我所爱的孩子呢？<br />
606. Tamen mi devas fari tion.      但是我必须这样做<br />
607. La afero estis decidita. Mi devas ĝin fari.   此事已决定。我必须做<br />
608. Ne estas alia vojo, ĉu?         没有别的办法了吗<br />
609. Mi provis plikuraĝigi min.       我试图鼓励自己<br />
610. Mi devas superi miajn sentojn de timo kaj malespero. 我必须克服恐惧和绝望的感觉<br />
611. Vi devas fari vian devon.       你必须尽到自己的职责<br />
612. Mi scias, ke ne estas facile, sed mi havas la senton, ke iom post iom la dezirata forto <br />
envenas en min.<br />
我知道这并不容易，但是我感觉到所需的力量正在慢慢渗透到我体内。<br />
613. Ŝi rigardis min per miroplenaj okuloj.    她惊讶地看着我<br />
614. Tute certe ŝi sentis, ke io estas nenormala.    她非常确定地感觉到有些异常。<br />
615. Neniam mi havas tian esperimon.     我从未有过这样的希望<br />
616. Kiam mi diris ĝin al ŝi, ŝi ekploris.     当我把这个告诉她时，她哭了起来<br />
617. La tuta situacio iĝis min pli kaj pli maltrankviliga. 整个局势使我越来越担心<br />
618. Tamen mi ne povas eligi min el ĝi nun.    但是，我现在无法摆脱它<br />
619. Mi devas informi vin pri io malĝojiga novaĵo.  我要告诉你一些不幸的消息<br />
620. Ŝia vizaĝo aliiĝis: mira antaŭ unu momento, ĝi nun fariĝis zorga. <br />
她的脸变了：刚才还很惊讶，现在变得担心了。 <br />
621. Mi ne scias, ĉu ŝi atendis ion similan, aŭ ĉu miaj vortoj estis tute neatenditaj por ŝi. <br />
我不知道她是否期望这样的事情，或者我的话对她来说完全是意料之外的。<br />
622. Ŝia vizaĝo ekesprimis maltrankvilan atenton.  她的脸开始呈现出焦虑的表情。<br />
623. Certe vi rimarkis, ke la rilato inter mi kaj nia estro ne estas tre bona.<br />
当然，你已经注意到我和我们老板之间的关系不是很好。<br />
624. Kiel diri?          怎么说呢？<br />
625. Estas malfacile por unu vivi kun la alia tagon post tago.<br />
一个人与另一个人日复一日地生活在一起是很难的。<br />
626. Ŝi estas klarpensa.         她很体贴。<br />
627. Iumaniere mi ŝatas ŝin.        在某种程度上，我是喜欢她的<br />
628. Sed kunvivi en la sama domo ne plu estas elbe.    但是住在同一个屋子里，是不再可能的了。<br />
629. Nun mi decidas, ke mi foriros. Ne timu, mi revenos vidi vin. Kiel eble plej ofte. <br />
现在，我决定离开。不用担心，我会回来看你的。尽可能经常回来。<br />
630. Mi vivas en alia ĉambro.       我住在另一间房间里。<br />
631. La Ŝtata Konsilantaro de Ĉinio publikigis anoncon, ke en la 4a de aprilo Ĉinio okazigos la nacian <br />
funebron por martiroj, kiuj mortis en la batalo kontraŭ COVID-19, kaj samlandanoj, kiuj mortis pro <br />
la malsano.<br />
中国国务院发布公告，中国将在中国于4月4日举行全国哀悼，以纪念在COVID-19战役中<br />
阵亡的烈士和死于该病的同胞。<br />
632. Ŝia estonta edzo estas handikapita kaj uzas rulseĝon. Sed ili estas tre feliĉa!<br />
她未来的丈夫是残疾人，并且使用轮椅。 但是他们很幸福！<br />
633. Mi ne scias por kio mi lernas Esperanton, sed tio plaĉas al mi. <br />
我不知道我为什么要学世界语，但是我喜欢学习世界语。<br />
634. Mi esperas, ke vi kaj viaj familianoj estas bonsanaj.  我希望你和你的家人都好。<br />
635. Mi neniun ofendos pro mia demando.     我不会问冒犯任何人的问题。<br />
636. Kia estas vere la nuntempa situacio en Usono?  美国目前的实际情况如何？<br />
637. Oni aŭdas multajn aferojn, foje nekredeblajn.   我们听到很多事情，有时令人难以置信<br />
638. Ĉu gi estas tiom katastrofeca?       真的有那么惨吗？<br />
639. Mi sentis lin tre senkora.        我感到他很无情。<br />
640. Ŝi estis io malĝoja en ŝia voĉo.     她的声音有点悲伤。<br />
641. Nu, estas tiel.          好吧，就这样吧。<br />
642. Li rigardis al mi, en kiu nek malamo, nek timo.  他看着我，既没有仇恨也没有恐惧。<br />
643. Mi faris nur duonon de la devo.       我只履行了一半的职责。<br />
644. Li estas sentema.         他很敏感。<br />
645. Kiam mi aliris lin, li ludis per siaj ludiloj.     当我走近他时，他在玩玩具。<br />
646. Li havas specialan ŝaton al tiuj malgrandaj ludiloj. 他对这些小玩具特别喜欢。<br />
647. Mi decidis fini nian rilaton kiel eble plej tuje.  我决定尽快终止我们的关系。<br />
648. Mi venas sciigi ion tre gravan al vi.    我来告诉你一些对你很重要的事情。<br />
649. Li diris ĉi tion al mi per voĉo tre serioza.   他用非常严肃的声音对我说这个。<br />
650. Mi tuj haltis kiam mi vidis lin.      看到他，我立刻停了下来。</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=890</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=890</guid>
<pubDate>Sat, 06 Aug 2022 23:11:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>jack</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
